close

 
這是一篇舊文重發,意思就是不換湯不換藥,頂多換個碗而已。
為參予第五屆超異時空獎,而將舊文略作修改。
由條列字句改成較具層序,但其實還是結構鬆散到我愧對學生。 
 
故事大意:受到詛咒的美國少女,跨越時空與古王國的埃及王相戀。
     不過因為續集遙遙無期,結局茫茫如煙,現在受詛咒的應該是讀者。
 
人物簡介:女主角-金髮碧眼凱羅爾。
     男主角-暴躁剛愎曼菲士。
     配角群-橫跨各國,貫穿古今,可分割為「凱羅爾控」及「曼菲士控」。
 
心得評論:
  對於一部名聞遐邇且老少咸宜的作品,我們理當保持敬意,且引為楷模。
 
  然而,下文所敘卻非溢讚,而是一位讀者由懵懂稚子到年趨而立,在時光荏苒、歲月飛逝的同時,赫然發現有部作品竟還屹立不搖地始終如一?以其萬年不變其宗的老套劇情持續迴圈,甚至還改版加刷重新上架?更可惡的是,不顧眾多青春少女在等待結局中的同時已老大嫁為商人婦,這部作品猶自拿翹不肯結局,並且由其劇情走向你尚發現這套漫畫極有可能會連載到你曾孫出生時還在拐騙未知讀者?孰可忍孰不可忍也,只好於此剖析自身的閱讀歷程以為借鑑。
 
  關於《尼羅河女兒》(現譯:《王家的紋章》),我有以下五點慘痛心得兼惡評直述:
 
 
第一、刊不停的連載
  歷經30年,經過了蘇俄解體、台灣解嚴、英國成功複製動物──這部漫畫竟然還沒有完結!?讓我們一起期待,尼羅河女兒或許還能見證人類移民月球。
 
  首位移民月球的富豪將如是說──鼻耳蓋茲:「我很榮幸成為第一位移民月球的人類,雖然花了很多錢,但是多賣幾套軟體修正版就有了,錢是小事嘛,呵呵。這裡沒有鄰居有點寂寞,但是我帶了幾件家傳寶物;像是這套尼羅河女兒,是在蘇士比拍賣會買到的日本國寶;看看這個首刷日期,你能想像當時地球人還不知道什麼叫做電腦嗎?」
 
  
第二、等不到的結局
  承上,故事一開始就警告讀者,帥氣暴躁的埃及王將死於十八歲!多可怕的命運!更可怕的是經過了30年,這位十七歲半的埃及王竟然還等不到他的生日!?
 
  作者阿姨,你不知道十八歲是多麼重要的人生關卡嗎?你害曼菲士不能喝酒、不能開車、不能夜歸、不能做愛做的事!但是偏偏在作品中他都做了!連小孩都差一點就有了!這樣我們要怎麼教導小孩?如何向下一代傳遞正確價值觀?如何向吃飽沒事翻漫畫找露點立法案的利尾先生們交代?
 
  更重要的是,經過了聖嬰現象、卡翠那颶風、冰山溶解漂流至智利外洋,卻都無法使作品中的曼菲士經歷一個四季?看著大雄畢業了,看著亂馬終於拿到高中畢業證書了,連櫻木花道都已經做好復健了,甚至連獵人都有短暫的新進展了──曼菲士的心有多痛你知道嗎?他要哪時才能脫離這個時間無限迴圈啊?
 
  巴比倫塔倒了、亞敘王手臂斷了、愛琴海勢力崛起了、凱羅爾流產了──經過這麼多風風雨雨,曼菲士的生日蛋糕還切不到?伊茲密的舊傷還在痛了又好、好了又痛?那顆子彈應該都生鏽兼流湯了吧!賴安還在找妹妹?他第幾次環球旅行了?阿夫利德還在賣石油?杜拜都蓋好了耶!
 
  最可憐的是,不要忘了凱羅爾的正牌男友還在唸大學啊!第一集唸到現在都五十二集了,哪個人像他唸了30年還沒拿到畢業證書啊?除了隔壁唸了13年小一的柯南小朋友之外,還有巷口執勤30年的兩津先生,以及同樣熬了三十多年的北島麻亞──問題是,人家是主角啊!故事繞著人家轉啊!傑米你戲份少台詞短連女友都被人家抱回去當老婆生小孩了,還留在這裡惹人嫌嘛。
 
  作者阿姨,我不求你在二十一世紀結束前完成作品,但拜託你記得先發張畢業證書給傑米,身為一個教育者我實在很同情他。
 
  
第三、看不完的爛梗
  是說,凱羅爾你到底還要古今往返多久啊?根據敝人的小小統計,女主角在二十世紀及古埃及已往返多次,累積里程達兩億里;約可繞地球七千圈,換算後比黃金聖鬥士揮出光速拳還快一千遍──人可以這樣來了又去、去了又來嗎?你把愛因斯坦當作什麼?你怎麼對得起絞盡腦汁編劇本發明時光車的史帝芬史匹伯?你這樣不是顯得蝴蝶效應是部濫片嗎?你這樣叫妙麗怎麼好意思再大費干戈地使用時光沙漏呢?你這樣叫哆拉A夢怎麼有臉駕駛那台常常故障的時光機呢?
 
  喂,時光巡守隊,有個白種女性金髮碧眼國籍美國三不五時就來個時光偷渡,拜託趕快將他逮捕歸案啊!再讓他遊蕩下去,不小心撞到正在漫遊的夕梨小姐怎麼辦!人家比他晚來24年,故事都已經完結了,據說連曾孫都生了!凱羅爾竟然還在往返二十世紀!
 
  更該死的是現在連千禧年都過了。
  
 
第四、數不完的災難
  凱羅爾看似柔弱,其實擁有比星矢更強壯的漢草和生命力?
  從第一集開始,嬌生慣養的凱羅爾便在作者的安排下,經歷了九九八十一個劫難──
 
  水難:掉進尼羅河、掉進不是尼羅河的河、掉進地中海、掉進死海、掉進直布羅陀海峽、掉進比泰多王宮裡的水池、掉進埃及王宮裡的鱷魚池、掉進巴比倫淹水的水池、掉進米諾斯的地下水、最近是用麻繩綑綁裡掉進大海裡。
 
  火難:看到比泰多公主被火燒、引爆巴比倫塔被火燒、搭乘郵輪有人縱火被火燒、在古代騎馬時碰到橫跨時光的現代油廠大火、就連生病昏迷時都還會被陷害火燒病床。
 
  山難:躲避綁架時被落石活埋、躲避伊茲密時在森林迷路且被野狼追。
 
  獸難:臥室被放眼鏡蛇、散步時走進鱷魚池、結婚時被獅子攻擊、逃跑時被野狼追逐。
 
  人難:被抓去做木乃伊、被曼菲士折斷手、被伊茲密鞭打、吃下毒花、高樓跳海、勒頸、流產、活埋、綁架、吃下迷藥、沙漠迷路、數不清的性騷擾以及貧血暈倒。
 
  情難:曼菲士想殺他、伊茲密想殺他、敘利亞王想殺他、巴比倫王想殺他、愛西絲想殺他、莉亞想殺他、利比亞公主想殺他…反正,不管是情人還是情敵,這些人在人生中的某一時刻就是會很有衝動想宰掉凱羅爾。
 
     
第五、繞不完的跳針
  無限跳針的劇情和台詞,其實複製貼上是作者發明的吧!
 
  關於劇情,可分兩種形式──女主角在古代,或女主角在現代;又可加入兩個變數──女主角受到刺激,或女主角沒有受到刺激;但都只會有一個結局──就是都會掉到水裡而因此穿梭古今。劇情方面就是如此言簡意賅,頂多再加上一些山災水難增加作品的刺激性──讓我們期待下回女主角會遇到雪崩、汽油彈、輻射外洩、還是鐵達尼號沉沒。
 
  關於台詞,既然都演了五十二集,為什麼演員可以一句台詞從頭背到尾?這就像劉文聰從頭只會說番仔火,就好比傑克還在說珍妮佛這真是太神奇了。
 
  或許你會問:柯南也是這樣啊,「犯人就在我們之中」。星矢也是這樣啊,「燃燒吧我的小宇宙」。金田一也是這樣啊,「我用我阿公耶名聲詛咒」。漩渦鳴人也是這樣啊,「我一定要成為火影」。連空條承太郎都是這樣啊,「歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦歐啦!!!!」
 
  問題是,他們不會從頭到尾都這樣吧?
 
  「I'm Bond, James Bond.」這句台詞再怎麼經典,也不會從頭唸到尾吧?要不然情報員還沒執行任務,戲院已經有人拿槍在掃射了。
 
  但是在這部已經出版至五十二集的經典名著中,作者你能不能多安排一些台詞啊?(請容許我以表格式呈現,更顯角色群的以不變應萬變)
 
  曼菲士:
  找到凱羅爾  → 喔喔尼羅河女神啊,謝謝你帶回凱羅爾~~~~~~
  找不到凱羅爾 → 喔喔尼羅河女神啊,請求你帶回凱羅爾~~~~~~
   
  伊茲密:
  抓到凱羅爾  → 伊須達露女神~我讚美你~
  抓不到凱羅爾 → 伊須達露女神~我請求你~
 
  愛西絲:
  抓到凱羅爾  → 可恨的凱羅爾!
  抓不到凱羅爾 → 可恨的凱羅爾!
 
  賴安:
  找到凱羅爾  → 凱羅爾!你知道媽媽多擔心嗎?(當面說)
  找不到凱羅爾 → 凱羅爾!你知道媽媽多擔心嗎?(你在跟誰說話?)
 
  大神官:
  想到凱羅爾  → 像黃金一樣的人嘿嘿嘿
  遇到凱羅爾  → 像黃金一樣的人嘿嘿嘿
 
  路卡:
  找到凱羅爾  → 凱羅爾公主!喔凱羅爾公主!(OS:我可憐的王子)
  找不到凱羅爾 → 凱羅爾公主!喔凱羅爾公主!(OS:我可憐的王子)
 
  其他:
  喜歡凱羅爾者 → 請套入曼菲士模式,並自行替換該國之神祇
  討厭凱羅爾者 → 請套入愛西絲模式,並自行加入各國國罵
  凱羅爾親人朋友→ 請套入賴安模式
  部下     → 請套入路卡模式
 
  有沒有發現一些奧秘?這不就是C語言?這不就是RPG劇情模式?這不就像波納奇序列在迷離中帶著規律?天啊!尼羅河女兒真是一部橫跨古今並且引領潮流的曠世鉅作!
 
  今日用再多的言語都難以表明我心中的滔滔感言,所以至此我決定要去撕漫畫了謝謝大家。
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    伊嘉 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()